
爹和爸,如今我们张口就来,都是叫父亲,好像换着叫也没什么分别。可你有没有留意,这两个字长得挺像,上头都顶着一个父,底下却一个是巴,一个是多,差得老远。
更怪的是,在鄂皖苏赣一些地方,爹叫的不是爸,而是爷爷,同一个字,指的辈分都能差上一辈。
古人惜字如金,一刀一刻都费劲,为啥偏要为同一个意思,造出两个字来?答案,就藏在这一个巴、一个多里头。

一只手举着的,到底是棍子还是斧子
要说清爹和爸,得先从更老的那个字讲起,就是“父”。对父亲的称呼,中国最早用的就是这个“父”字,甲骨文里已经有了。到了商代晚期的卜辞里,它早就不只是个工具的意思,而是实实在在用来叫父辈的人。
像“父庚”“父辛”,还有“三父”这样的说法,翻出来都是当时人对上一辈男性的称呼。
那这个字最初画的是什么?说起来有意思,一直到今天,学界都没能拍板下最后的定论。甲骨文的“父”,是一只右手,手里攥着一样东西竖着。争的就是这根竖笔到底是啥。

东汉的许慎在《说文解字》里写得很明白:“父,矩也。家长率教者。从又举杖。”照他的说法,父亲手里举的是杖,是拿着教鞭立规矩的那个人。
农村老话讲棍棒底下出孝子,往上追,倒真能跟这套理解对上。可近代的郭沫若不这么看。他在《甲骨文字研究》里说,“父乃斧之初字”,那只手拿的是石斧。
男人握着斧头去干重活、去开荒征伐,所以这个字后来才引申成父母的父。
从字形上看,这一说也站得住脚,还更贴商代那会儿的活法。除了这两家,商承祚认为手里举的是火炬,是家祭时掌火的那位。

刘心源干脆说那竖笔就是个“主”字,指的是主持一家事务的人。你把这几种说法摆在一块儿看,其实挺有味道。同一个字,有人读出教育者,有人读出下地干活的劳力,有人读出掌火主祭的家主。
四种解释吵到今天没个结果,可换个角度想,商周的男人本来就是一身几任:既要教子女守规矩,又要扛斧头养家,还得在祖先牌位前主事。
郑州炒股配资父亲这个角色,从造字那天起就是多面的。字形几千年没大变,这份分量也一直压在这一撇一捺里。

爸字底下的巴,是条蛇,也是一家人的指望
说完了父,再看爸。很多人以为爸这个字老得不得了,其实不然。目前能查到最早写下“爸”字的,是三国时期魏国张揖编的《广雅·释亲》。
里头有一句:“翁公叟爸爹,父也。”意思是翁、公、叟、爸、爹这几个字,说的都是父亲。
也就是说,爸和爹作为完整的字,是到三国才一块儿露面的,商周甲骨文里并没有它俩,有的只是拼成它们的那些零件。

爸是个形声字,上边取“父”表意,下边摆个“巴”管读音。问题就来了,为啥偏挑“巴”这个字?这里得绕一小圈音韵。
清代的钱大昕提出过一个很有名的说法,叫“古无轻唇音”,就是说今天读f的那类声母,在上古其实都读成b、p这样的重唇音。
照这个路子推,“父”字上古的读音本就接近“ba”。所以音韵学者推定,股票配资,多空杠杆,全国持牌配资,合规交易古人给父亲配读音时,找一个音近“ba”的字来标,是顺理成章的事,“巴”正好合用。
那这条“巴”本身又是什么来头?甲骨文的巴,释读同样有争议。《说文解字》说它是“虫也,或曰食象蛇”,讲的是传说里一种能吞象的大蛇。


不过也有像江柏毅这样的学者提出,早期文献里的“巴”多是地名、族名,所谓“巴蛇”未必是“巴就是蛇”,可能只是“巴地的蛇”。
这一层,同样没个板上钉钉的答案。有意思的是后来。汉字的妙处,就在一个字能生出好几层意思。“巴”从蛇张大嘴要吞东西这个样子,引申出了巴望、盼望。从蛇缠住东西,引申出巴结、粘贴。
于是有一种说法就讲,爸字底下这个巴,取的正是巴望那层味道——一家人对顶梁柱的那份指望,都压在这个字里。
话得说回来,这层温情的解读,是后人顺着引申义品出来的,未必就是当初造字的本意。可你要真站在过日子的角度看,一家老小盼着当家的那个人,这份心思,古今大概是一样的。

爹字里的多,不是谁当了爹就配得上
爸讲完了,轮到爹。它和爸一样,也是形声字,上父下多,头回见于书面,同样是那本《广雅》,跟爸挤在同一句里。差别就在这个“多”上。甲骨文的“多”,是两个“夕”叠在一起,靠这个会意。
清代的王国维还提过另一说,认为那两笔画的是肉,“多从二肉”,讲的是商朝人祭祀完了分胙肉,谁分到的肉块多,谁就是“多”。
古人一般把“三”或三以上算作多。父和多合在一起,当然不是说有好几个父亲,而是指一位父亲底下儿女成群。

正因为这层,才有了那句老话:不是随便哪个当爹的都担得起这个“爹”字。生养了三个以上孩子的父亲,才对得上这份分量。
不过要说清楚,把爹直接解成“有三个以上子女的父亲”,更多是后人顺着字形品出来的意思,不能倒推说造字那会儿就锁死了这个定义。
字是字,人心是人心,是人心先有了那份盼头,才往字里读出这层讲究。那古人后来为啥越叫越顺口,偏就爱这个爹字?
这得看它在日子里怎么落地。南朝的时候,荆州一带就管父亲叫爹了。《南史·梁始兴王憺传》里记着一首民歌,百姓夸这位王爷,唱的是“始兴王,人之爹”。可见那时爹已经是荆楚一带对父亲活生生的叫法。

到了宋代,“爹爹”这个叠着叫的说法开始流行,跟“爹娘”一块儿,钻进了话本小说,成了市井百姓嘴边最顺的称呼。爹能这么顺利地传开,跟中国人骨子里那点心愿是分不开的。多子多福,香火兴旺,是过去一家人实打实的盼头。
爹字底下正好压着一个“多”,叫出口,既是喊父亲,又像把这份对子孙满堂的指望一并叫了出来。它火起来,正是因为字里的意思,撞上了人心里最实在的那个愿望。绕回开头那个问题:爹和爸都指父亲,区别到底在哪?
元股证券:ygzq.hk
分别就藏在下半截。爸底下是巴,配的是读音,后人又品出一层盼望。爹底下是多,读出来是儿女成群、多子多福。

至于古人为什么偏爱叫爹,也就好懂了——不是自古人人都这么喊,而是从南朝往后、尤其宋代以下的市井口语里,这个带着“多”的字股票融资交易平台,恰好接住了寻常人家最朴素的那份心愿,于是一声爹,就这么顺着人心喊了下来。
老牌证券配资网提示:本文来自互联网,不代表本网站观点。